Search


「刻意練習還有一個我很喜歡的特色就是:『苦在其中』。這是走向卓越的一種宿命,絕大多數人無...

  • Share this:


「刻意練習還有一個我很喜歡的特色就是:『苦在其中』。這是走向卓越的一種宿命,絕大多數人無法長期堅持下去,只有少數能經歷心力交瘁的英雄才能走到終點。就此種觀點來看,學習口譯的過程也不會快樂的,快樂是來自於學習完成的自我成就滿足或別人肯定獎勵,但在練習的當下是極為辛苦而耗費心神的。目前有些學者提倡快樂學習,例如在大學學習英文就要for pleasure or for fun,或者一定要生活化、唱歌、角色扮演,這種教學觀是為對治過去填鴨式教學帶給學生痛苦所作的反動,我也很贊成。但是如果只停留在這種教學思維,學生也容易被型塑成淺碟型的逸樂學習者,表面上大家都學到一些東西,可是實際上卻找不到幾個拔尖的人才。也就是說,強調快樂學習通常造成學習平庸化,甚至是不快樂就不想學習的心態,而且一旦養成習慣就走不出舒適區,也難以接受任何挑戰。在競爭熾烈的全球化時代裡,還是需要有紀律長期地刻苦練習才能達到專業技能的要求。」

廖柏森所長談口譯員養成
http://blog.udn.com/trjason/3669568?f_UA=pc


Tags:

About author
浩爾:會走路的翻譯機 是口譯員,也是雙語主持人 曾任央廣英語新聞主播 現在是總統府長官的英文老師 在 Clubhouse 策展播報「全球串連早安新聞」 親切又專業的浩爾從業多年,廣受青睞,口譯/主持過近千場大型國際會議與活動,筆譯電影、書籍和文件眾多,客戶包含台積電、故宮博物院、原民會、可口可樂及Gogoro等國內外單位 從大學就開始上台教課,累積多年線上和實體教學經驗,2020年創辦「台灣浩語文中心」,引領學員將英文考試能力轉化成上戰場能打的應用實力 翻譯服務委託、教學與主持服務、工商合作 請洽團隊聯絡信箱 [email protected]
翻譯服務委託、教學與主持服務、工商合作 請洽團隊聯絡信箱 [email protected]
View all posts